The Stalag Doll

Also available in

Spanish

Translated by Wendy Cross

I am a doll. I was born sixty years ago at Görlitz in Germany, in a hut in Stalag VIII-A. I am the one for whom a Belgian prisoner of war, number 15825, opened his clenched fists and to whom he shouted out his pain. The pain of hunger, of cold, of illness, of imprisonment, of the dark, of separation, of the fear of whether he would still be alive the next day, of the horror of war. A pain sharpened by the barbed wire and the watchtowers. I am the work of his trembling hands that could no longer caress. To make my body, he took a piece of his old shirt and rolled it around a little wooden stick

© Short Édition - All Rights Reserved

You might also like…

Short Fiction

Christmas Every Day

Virginie Ro.

In the Langelot family, devotion to happiness is deep-seated. Right when Rose and Henry met, they were amazed by the range of possibilities that were offered to them, the chance to light up with thei ...  [+]

Short Fiction
Short Fiction

Always

Daniel Wa.

They went out for a coffee and then the next night went out for dinner and the next they didn't go anywhere but to her apartment where they had a massively wonderful night in bed. The sex was nightly ...  [+]